Make the most of it 意味
WebMake the most of your time限られた時間や状況を最大限に活用する. We are here for only 2 days. Let's make the most of it. 二日しかないので、最大限やろう. いい表現ですね。. Web24 apr. 2024 · make itの意味と使い方 単純にmake itだけで「何かにたどり着くこと、何かを達成すること」として使われます。 広くいろんなことに使えるのでその状況にあわせて「終わらせる、完了する、成功する、間に合う」など適切な日本語訳も変わると思います。 英語だと「成功する」を意味する「succeed」あたりと近い意味になります。 以下の …
Make the most of it 意味
Did you know?
Web熟語「make the best of …」の意味は? 意味その1 「逆境に善処する」 意味その2 「損害を最小にする」 意味その3 「最大限に活用する」 熟語「make the best of …」の言い換 … WebIf I have done wrong, make the most of it. 例文帳に追加 僕が悪けりゃ勝手にしろ - 斎藤和英大辞典 You must make the most of your time. 例文帳に追加 時間は最大限に活用すべきだ。 - Tatoeba例文 You should try to make the most of your opportunities. 例文帳に追加 出来るだけ利用する。 - Tatoeba例文 Make the most of your vacation. 例文帳に追加 休 …
Webmake the most of (it) to make the best use of it, utilize fully 意味: ~を最大限に活用/利用する 与えられた機会や状況などを最大限に生かすこと、利用すること。 make the most of (it) 例文 This is your last chance, so make the most of it. これがあなたの最後のチャンスだから、最大限に活用しなさい。 Cathy made the most of her money by starting up her … Web英語での make the most of something の意味 make the most of something phrase B2 to take full advantage of something because it may not last long: It's a beautiful day - we …
WebB(材料・素材)を用いて、A(製品)を作り出すという意味です。. この意味では「make A from B : BからAを作る」と似た意味ですが、材料が異なる種類のモノに変化するときは make A from B、Bの素材がそのままAで残っているならば make A of B を使います。. 例え … http://xn--6oqqk959cr20al3h.xn--ccks5nkbz150dj5j.net/phrases/make_the_most_of_it.html
Web17 apr. 2024 · Make the most of it は 日本語で言う「最善を尽くす」「最大限がんばる」という意味です。 Make the most of it ってどういう場面で使うの? たとえば、新しいプロジェクトのリーダーに任命されたとします。 プロジェクトを進めるために数名のプログラマーの採用を希望していたところ、人事の担当者ががんばって優秀な人材を集めてきて …
make the most ofという熟語を紹介しました。 「~を最大限に活かす」という意味のこの熟語は、make the most of itの形でよく使われ、一時的に有利な状況において、自分の能力やもっているものを最大限に利用することを表します。 類似表現には、make the best ofやget the most out ofなどさまざまな表 … Meer weergeven make the most of ~は、~を最大限に活かすという意味の熟語です。 与えられたチャンスや状況を利用したり、限られた時間を有効的に … Meer weergeven ofの前にoutを付け加えて、make the most out of ~という形の熟語もあります。 この場合、make the most ofと同じ~を最大限に活用する … Meer weergeven make the most ofのtheを抜いたmake most ofという表現はありません。make the most ofのtheは必ず必要です。 というのも、the mostで、もっとも多い量や数という代名詞用法になり、make the most ofの意味が成立する … Meer weergeven make the most ofの言い換え表現としては、以下のような表現があります。 make the best of get the most out of take advantage of make capital out of make full use of 多少のニュアンスの違いはありますが、いずれも … Meer weergeven i love vegan long beachWeb20 mei 2024 · 「make the most of~」は、「~を最大限に活かす」という意味で、良い機会を最大限に活かすと言いたい時に使うことが多いです。 I have to make the most of … i love u too in chineseWeb"Let's make the most of it" itを最大限利用しましょう! という意味です。 もっと分かりやすく言えば 「そのチャンスを無駄にせず、それを最大限利用していきましょう」という意味になります。 そして、 "Let's make the best of it" というフレーズがどっちも同じ意味だよ〜って紹介されているのをよく目にしますが、これは厳密に言うと、同じ意味では … i love wallpaper telephone number